Friday, 27 February 2015

Nankurunaisa

Hey how is everyone doing? I just wanted to give you all a slight update from Osaka.

Isn't the title of this post lovely? Hehe. So, as explained in the very first post, Nankurunaisa is an Okinawan phrase which roughly translates to "everything will be well in the end". I did not elaborate it as clearly back then, but I took this phrase from a Japanese manga I was reading. This blog started around my first year of Junior College in Singapore, and it wasn't the easiest of years. I desperately needed warmth, a hug, and encouragement back then; I myself haven't developed the capability to have faith or the optimism that conquers everything.

I saw this phrase in the piece of comic I was reading, and I was touched. Things felt a little better just by possibly thinking that everything might be well in the end. All is not lost. And hence the blog -- I wanted to share the comfort, and if through my writing I can make my readers smile and laugh; if I can make them think that in the end, everything might be well, I have fulfilled the purpose of this blog.

To be honest, my times here hasn't been that easy either. The lack of academic challenges is compensated by challenges from other areas. Yet, somehow, some way or another, I have been able to take it easier. At the darkest times, I have, somehow, demonstrated faith. And with that, comes gratitude, and the will to live on. The joy, the wonder, to experience life, and have fun with it.

Every time we die, we are reborn again. Yet, not everything is lost; we retain our lessons and dispositions. Thus, it is our sole duty to enjoy the process; living and reliving entails a lot of pain and sadness, but we must not forget the happiness, joys, and merry too. After all, for a diamond to shine bright, it has to endure hellish flames and pressures. And we do, after a while, get better real fast.

Nankurunaisa. One of my housemates, Eigen-san, is actually someone from Okinawa. One day, he was having a friendly chat with another housemate, and I heard him saying: "Nankurunaisa." I have never expected to hear the word being spoken in my whole life, since Okinawa is so far removed from myself. I was so glad that Nankurunaisa is a real word, it's not something that the author of the comic made up. I am so glad that (yokatta...) that there has come a day where I actually hear the words that mean so much to me, that inspired this series of musings. Yokatta.. Thank you..

I shook my head in disbelief, asked Eigen-san to repeat the word again, gave him a high five and a hug. After all, I heard it when I needed to hear it the most. When I needed, again, to be told that everything will be well in the end.

Thank you, Eigen.

Now I know better why I was sent to Japan.